注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

risa30的博客

理沙欢迎您!

 
 
 

日志

 
 

一封最短的家信 【原创】  

2010-12-19 16:51:17|  分类: 我的生活万花筒 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
      “爆竹声中一岁除,喜气洋洋新年舞”,新的一年即将来到。由于年末,窗外经常响起小区“防盗防火”的广播,听着这些告诫广播,我想起了学日语的时候,老师在课堂上讲的一个故事:一封被称为日本历史上最短的家信,作为日本文学史上写信的典范而深入人心。据说“火烛小心”这句防火口号出于此信,被广泛流传至今,可谓家喻户晓。这封信的手迹被刻在本多重次家乡菩提寺的石碑上。那是日本战国时代,天正三年(1575年),距今四百多年前,日本历史上有名的德川家康和丰臣秀吉二个大家族,在现在日本爱知县的小牧山常年开战期间,德川家康家出征的一位武将叫“本多作右卫门重次”(以下简称:本多重次)写给妻子的一封信。这封信简结扼要,仅用了18个字,清楚地表达了一个身在战场的武将牵挂家庭的焦虑心情。

日语原信内容:“一筆啓上 火の用心 お仙泣かすな 馬肥やせ”

翻译成中文:“启上一笔 火烛小心 不让仙哭哪 马要养肥”这封信有点像“电报文”,四百多年以前的日本还没有电报,这是一封家信。

本多重次是一位久经沙场的武将,这次在外打仗的时间较长,难免牵挂家里。当时的时代背景,他身在战场,对外要对付剑拔弩张的敌人,心里还惦记着妻儿。这封简洁的短信,把他的焦虑、牵挂、他的爱和希望表达的清清楚楚。

我理解这封信的内容是这样的:

 “一筆啓上”—啓”拜见的意思,拜见我的爱妻,写上一笔。这第一句是写给妻子的,他远征在外,由于牵挂着妻子,虽然身在战场,还是不忘给妻子写信,可见他对妻子的深情厚谊。

“火の用心”—火烛要小心”。当时日本的房子都是木质结构,榻榻米是用草编制的,做饭也是用柴火,他叮咛妻子,火烛要十分小心,这是武将在外面最担心的事情。

“お仙泣かすな”---如果按原文直译,是一句亲昵的牵挂句“不要让仙哭哪!”意思是“儿子哭我心疼,不要让儿子哭”,品这句的味道就在句尾的助词上,亲昵的语气让夫人对武将的爱意回味无穷。句尾的“な”是助词,加重语气表示肯定。“仙”是指当时才三岁,武将唯一的幼子,名叫--“仙千代”。“不要让仙千代哭”,孩子哭有很多原因,比如“肚子饿了、口渴了,尿布湿了,身上哪里痛了,冷了,热了,哪儿不舒服了,都用哭来表达。所以这句话“哭”的意思是指要夫人好好的抚养孩子,让他健健康康的成长。

“馬肥やせ”---嘱咐妻子要把马养得强壮。在古代,马是唯一的交通工具,尤其是作为一名武将,奔驰在战场上全靠一匹好马,也可以说有一匹好马可以决定战争的胜负,这句话一点也不为过。

从这封信中可以看出武将心目中最重要的人是他的妻子,儿子和他家的马。武将也重情,夫妻情深意笃也!

 这封信的积极意义是推动了日本国民的防火意识,日本消防署作为“防火标语”面向全国宣传,真正做到防火知识家喻户晓,日本人的防火意识强,防火措施也积极有效,值得我们借鉴。

    2010年即将悄悄地离去,新年将至,朋友们合家团圆,举杯欢庆,祝博友们新年快乐!

  评论这张
 
阅读(255)| 评论(6)
推荐

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017